طبق روال سال‌های گذشته، اطلاعات دانشجویان ورودی جدید حدودا بیست مهر ماه (پس از تکمیل اطلاعات در سامانه گلستان) در کتابیار پند قابل دسترسی است. شروع استفاده از سرویس‌های امانت و مطالعه کتابیار پند برای این دانشجویان، به بعد از این تاریخ موکول می‌گردد.

کتاب‌های چاپی فارسی

تب‌های اولیه

صفحه‌ها

کوروش بزرگ< (بنیان‌گذار دولت هخامنشی)>
عباس خليلي؛ به تصحيح مهيار خليلي
کوروش خورشید ایران زمین: رمان تاریخی
گي راشه؛ [مترجم] محمد مجلسي, عنوان اصلي: .Le Soleil de la perse: roman>, c2000> ;
کوروش دروغين و جنايتکار
تاليف صادق خلخالي, کتابنامه بصورت زير نويس ;
کوروش نامه
تاليف گزنوفون؛ ترجمه رضا مشايخي, ص.ع.به فرانسه:<.Xenophon.
کوروش نامه
عباس خليلي, کتابنامه :ص.۱۸۲ - ‎۱۸۳. ;
کوروش هخامنشی
نوشته علي‌اصغر بيژن‌پور, کتابنامه: ص. ۸۲ - ‎۸۳؛ همچنين به صورت زيرنويس ;
کوروش کبير
نويسنده لمب هرولد؛ ترجمه صادق رضازاده شفق, پشت جلد به انگليسي: Cyrus the great کتابنامه: ص. ۴۰۶ - ‎۴۰۷ چاپ دوم ;
کوروش کبير
ساموئل ويلارد کرامپتون؛ ترجمه سارا هاشمي, عنوان اصلي: نمايه. کتابنامه: ص. [۹۵] - ‎۹۶. ;
کوروش کبير
(نوشته) هادي هدايتي, کتابنامه:ص.(۲۶۲) - ‎۲۶۶ و بصورت زيرنويس. ;
کوروش کبير (ذوالقرنين)
تاليف مولانا ابوالکلام آزاد؛ ترجمه باستاني‌پاريزي., اين کتاب در سال ‎۱۳۴۴ توسط انتشاران ابن سينا نيز به چاپ رسيده است. کتاب هاي اهدائي دکتر بهرون ; شماره ثبت در پایگاه قدیم:۸۰۹ شماره ثبت در پایگاه قدیم:۲۷۷۴
کوروش کبیر
رضا شعبانی
کوروش کبیر
هارولد آلبرت لمب؛ ترجمه رضا زاده شفق, کتابنامه ;
کوروش کبیر
هارولد لمب؛ ترجمه رضازاده شفق, کتابنامه ;
کوروش کبیر
/ آلبر شاندور, چاپ سوم
کوروش کبیر اولین آزادیخواه تاریخ جهان در آثار هنری اروپائیان
نوشته غلامعلي همايون, عنوان روي جلد :< کورش کبير در آثار هنري اروپائيان>, غلامعلی همایون
کوريولانوس
ويليام شکسپير؛ مترجم علاآالدين پازارگادي, کتاب هاي اهدائي دکتر بيرشک ; شماره ثبت در پایگاه قدیم:۵۹۷۷
کوری
ژوزه ساراماگو؛ ترجمه اسدالله امرايي, عنوان اصلي: Ensaio sobre a cequeira = blindness: a novel ;
کوری
ژوزه ساراماگو؛ ترجمه زهره روشنفکر, عنوان اصلي: کتاب حاضر از متن انگليسي با عنوان به فارسي برگردانده شده است ;
کوری
ژوزه ساراماگو؛ ترجمه مهدي غبرائي, عنوان اصلي: چاپ چهاردهم ;
کوری
ژوزه ساراماگو؛ ترجمه عاطفه اسلاميان, چاپ دوم ;
کوری
ژوزه ساراماگو؛ ترجمه مينو مشيري؛ ويراستار محمدرضا جعفري, عنوان اصلي: Ensaio sobre a cegueira romance اين کتاب با ترجمه اسدالله امرايي بوسيله انتشارات مرواريد در سال ‎۱۳۷۹ نيز منتشر شده است چاپ پانزدهم: ‎۱۳۸۸ ;
کوزت:< ادامه بينوايان>
لارا کالپاکيان؛ [ترجمه] مريم بيات، مصطفي اسلاميه؛ ويراستار هرمز رياحي, عنوان اصلي:< Cosette: the sequel to Les miserables> ;

صفحه‌ها